넷플릭스 '기안장', 독도 자막 정확히 표기해 화제… 일본어 자막도 ‘독도’로 명시
넷플릭스 오리지널 예능 ‘기안장’이 독도를 배경으로 한 장면에서 자막을 통해 독도의 명칭을 정확하게 표기해 많은 이들의 관심을 받고 있다. 글로벌 콘텐츠 플랫폼에서 독도를 ‘Dokdo’라는 이름으로 명확히 소개한 이번 사례는, 문화 콘텐츠가 갖는 힘을 다시 한번 실감하게 만든다.



문제가 된 건 아니다. 오히려 반대로, 최근 공개된 ‘기안장’ 6화에서 등장한 독도 방문 장면이 긍정적인 반응을 이끌어내고 있는 것. 출연진이 울릉도 여행 중 독도로 향하며 태극기를 들고 뜻깊은 시간을 보내는 장면에서, 넷플릭스는 자막에 ‘독도’라는 명칭을 한글은 물론 영어와 일본어로도 뚜렷하게 명시했다. 영어 자막에는 ‘DOKDO’, 일본어 자막에는 ‘独島(ドクト)’로 표기해, 지명의 고유성과 역사적 배경을 존중한 태도를 보였다.
그동안 넷플릭스는 자막 번역 문제로 종종 도마에 올라왔다. 과거 몇몇 작품에서는 ‘동해’를 ‘일본해(Sea of Japan)’로 잘못 표기하거나, 한국 전통 음식인 김치를 중국의 절임채소인 ‘파오차이(泡菜)’로 오역해 논란이 일기도 했다. 이런 전례를 떠올리면, 이번 ‘기안장’의 자막 표기는 더욱 돋보일 수밖에 없다. 민감한 지리적 사안에 대해 보다 신중하고 정확한 접근이 이뤄졌다는 점에서 시청자들의 반응도 긍정적이다.
‘기안장’은 웹툰 작가 기안84와 방탄소년단의 진, 그리고 배우 지예은이 함께 울릉도 기안장 민박에서 다양한 숙박객을 맞이하며 펼치는 리얼리티 예능이다. 프로그램은 평범한 일상 속 따뜻한 웃음과 힐링을 전하며, 공개 직후 큰 인기를 끌고 있다. 특히 공개 일주일 만에 전 세계 넷플릭스 비영어권 TV쇼 부문에서 톱10 안에 이름을 올리며, 200만 회 이상의 시청 수를 기록하는 등 흥행 면에서도 두각을 나타냈다.
독도 자막 표기와 관련해 꾸준히 독도 홍보 활동을 이어온 서경덕 성신여대 교수도 이번 사례를 반겼다. 서 교수는 “세계적인 OTT를 통해 전 세계 시청자들에게 독도를 정확하게 소개한 것은 매우 반가운 일”이라며, “우리가 직접 독도에서 콘텐츠를 촬영하고, 그걸 글로벌로 알릴 수 있는 기회를 만들어낸 건 대단히 의미 있는 일”이라고 평가했다.
이어 그는 “일본이 독도에 대해 억지 주장을 계속하는 상황에서, 문화 콘텐츠를 통한 전략적 홍보는 훨씬 더 강력한 메시지를 줄 수 있다”며, “예능이나 드라마, 영화 같은 콘텐츠가 자연스럽게 독도를 보여주면서도 국제 사회에 올바른 메시지를 전달하는 데 큰 역할을 할 수 있다”고 강조했다.
실제로 이번 사례는 단순한 예능 프로그램을 넘어, 문화 외교의 힘이 얼마나 클 수 있는지를 보여주는 좋은 예다. 넷플릭스처럼 전 세계 수많은 사람들이 시청하는 플랫폼에서 자국의 역사와 영토에 대한 정확한 메시지를 담아낸다는 건 결코 쉬운 일이 아니다. 그러나 ‘기안장’은 그걸 해냈고, 덕분에 전 세계의 시청자들이 자연스럽게 ‘독도는 한국의 땅’이라는 메시지를 접하게 됐다.
앞으로도 이런 방식의 콘텐츠가 계속 제작된다면, 더 이상 억지 주장에 휘둘리지 않고도 우리 고유 영토에 대한 인식이 자연스럽게 확산될 수 있을 것이다. 문화는 때로 외교보다 더 강력한 도구가 되기도 한다. 이번 ‘기안장’의 사례가 그 사실을 잘 보여주고 있다.
'세상의 관심사와 알고싶은권리' 카테고리의 다른 글
| 청년이 혼자 살면 주거급여도 따로 준다고요?(청년 주거급여 분리지급 신청) (2) | 2025.04.22 |
|---|---|
| 5월 신청하는 청년내일저축계좌 신청 꿀팁 안내 (2) | 2025.04.22 |
| 김민재, 뉴캐슬 이적설 본격화? EPL 무대 밟을까 (3) | 2025.04.22 |
| 두뇌 서바이벌의 진화, 넷플릭스 '데블스 플랜: 데스룸'이 돌아온다! (0) | 2025.04.22 |
| 잔나비 X 카리나, 뜻밖의 콜라보가 전하는 따뜻한 울림 (1) | 2025.04.22 |